The 3rd 1st.jpg

《나가면 고생이야 / Come to My Crib / 出去會受苦的》 (feat.BEENZINO)


자Hi 大家好 안녕하세요!

나가면 고생이야這首歌是K.Will 2012第三張正規專輯 Part.1
이러지마 제발(Please Don't)中收錄的第四首歌
這首歌是他算一個蠻新的曲風
在當時他的歌幾乎都是Ballad之中
是一個蠻新的嘗試 這首歌也蠻抓耳的
演唱會會唱或是小型表演偶爾會唱會讓氣氛較高張

整首歌Rap K.Will都會自己唱 而且這首歌有編舞
中間有時也會插個Talk跟Fans互動
據說是有點19禁的那種感覺XDDDD
所以其實可看性蠻高的

還值得一提的有
作曲的是Primary和Gaeko(개코)
作詞是Gaeko(개코)和Beenzino(빈지노)
編曲是Primary
知道這些人都是韓國Hip Pop界有頭有臉的人XDD
不過因為我沒有在聽Hip Pop
只是偶爾他們會在綜藝裡面出現XDDD
所以有耳聞

好啦開始囉!

歌曲資訊
發行日期:2012.10.11

4.나가면 고생이야
以滿滿快節奏的groove track為底
用生動活潑的編曲以傳達幽默風趣充滿才氣的歌詞
相愛的戀人內心甜蜜無比的同時有著現實感的表現
副歌部分容易跟著興奮起來的節奏也有種中毒性
是有著「天才製作人」稱號也不過分的Primary所展現的傑作

fr. Bugs! K.Will 이러지마 제발 (Please Don't) 專輯歌曲介紹-4. 나가면 고생이야

聽歌


[I'm LIVE] K. will(케이윌) & Come to my crib(나가면 고생이야)
(ARIRANG K-POP@YT) 這首歌真的好少官方頻道的影片
有興趣的朋友真的可以再去找飯拍聽聽看唷


Come to my crib (나가면 고생이야 (FEAT. BEENZINO) (COME TO MY CRIB))
(Youtube K.Will-Topic Audio)

演唱者
케이윌 K.Will 
作曲
Primary, Gaeko
作詞
Gaeko, Beenzino
編曲
Primary

歌詞翻譯

오늘 뭐 할거야?우리 어디서만날 거야 
今天要做什麼 我們要在哪裡見面
빨리 정해줘 알잖아 준비하는데 시간 걸릴 거야
快點決定讓我知道 要花時間做準備
배도 고파질 거야 도로엔 차도 많아질 거야
肚子也要餓了 路上的車 也要變多了 
사람들로 좁아진 거리
人們讓路都變窄了
둘만의 넉넉한 공간은 없을 거야
就只有我們兩個人曠闊的空間就要沒了

날씨가 좋아서 맘은 들뜨지
天氣很好所以心也飄飄的
사람들은 다 나가 놀기 바쁘지
人們都在忙著玩耍
주말엔 어딜 가도 북적 이는데
週末時去哪裡都很吵雜
짜증만 낼 것 같은데
好像會很煩躁的

장을 보고 창문을 열고 
逛逛市集 打開窗戶
음악을 잔잔하게 올려놓고 
放著沈靜的音樂
청소를 하고 재료를 씻고 
清潔打掃和清洗材料
조금 나른한 영화를 골라놓고 I'm ready
選一齣慵懶的電影 I'm ready

오늘은 집에서 놀까 요리도 하고 TV나 볼까
我們今天在家玩吧 做料理或是看電視
오늘같이 사람 많은 주말엔 
像今天一樣人很多的週末
괜히 나가면 고생이야 (wanna come to my crib)
出去只是白受罪呀 (wanna come to my crib)
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib) 
就來我家吧 (wanna come to my crib) 
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib)
就來我家吧 (wanna come to my crib)
오늘같이 사람 많은 주말엔 괜히 나가면 고생이야 아아
像今天一樣人很多的週末 出去的話只是白受罪呀

귀찮은 거 사실이야 짙은 화장에 하이힐
真的是很麻煩的 濃厚的化妝加上高跟鞋
몸이 지치는거 사실이야 짧은 치마대신 바지 
真的是很累的 與其穿短裙 
걸치고 와 가볍게
就輕鬆的穿著褲子來吧
쌩얼로 날 만나도 I don't care 
就算素顏見我 我也 I don't care
그 순간 그녀가 내 말을 가로챘지 나 진짜 이러고 가도 돼
那瞬間那女人把我的心搶走了 我真的這樣做也可以嗎?

괜찮아 편하게 입고와도 돼
沒關係 穿的舒服點來也可以
괜히 부담 느끼지 않아도 돼
也可以不用感到負擔
작지만 따뜻하고 아늑해 놀거리들로 가득해
雖然小但溫馨和很安定舒服 能玩的也很充足

장을 보고 창문을 열고 
逛逛市集 打開窗戶
음악을 잔잔하게 올려놓고 
放著沈靜的音樂
청소를 하고 재료를 씻고 
清潔打掃和清洗材料
조금 나른한 영화를 골라놓고 I'm ready
選一齣慵懶的電影 I'm ready

오늘은 집에서 놀까 요리도 하고 TV나 볼까
我們今天在家玩吧 做料理或是看電視
오늘같이 사람 많은 주말엔 
像今天一樣人很多的週末
괜히 나가면 고생이야 (wanna come to my crib)
出去只是白受罪呀 (wanna come to my crib)
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib) 
就來我家吧 (wanna come to my crib) 
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib)
就來我家吧 (wanna come to my crib)
오늘같이 사람 많은 주말엔 괜히 나가면 고생이야 아아
像今天一樣人很多的週末 出去的話只是白受罪呀

Bell Bell Bell Bell Bell Bell 
울릴거야 넌 당연하게 예쁠 거고 난 흔들릴 거야
鈴響了 妳當然是很漂亮 要讓我動搖了呀
두근거려 담백한 대화로 가득해질 이 공간 
怦然悸動 用坦率的對話變得更充實的這個空間
뭘 기대 하는 거야 
我在期待什麼呀?
이러면 안돼 적당히 놀다 데려다 줘야겠지
這樣的話不行的 要適當的玩和接送她才對的呀

오늘은 집에서 놀까 요리도 하고 TV나 볼까
我們今天在家玩吧 做料理或是看電視
오늘같이 사람 많은 주말엔 
像今天一樣人很多的週末
괜히 나가면 고생이야 (wanna come to my crib)
出去只是白受罪呀 (wanna come to my crib)
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib) 
就來我家吧 (wanna come to my crib) 
그냥 집으로 와 (wanna come to my crib)
就來我家吧 (wanna come to my crib)
오늘같이 사람 많은 주말엔 괜히 나가면 고생이야 아아
像今天一樣人很多的週末 出去的話只是白受罪呀